From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 6:11 and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 6:11 But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
|
|
Luke 6:11 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
accomplish, full(...co...
Accomplish, full(...com..
πλήθω~pletho~/play'-tho,/ |
folly, madness
Folly, madness
ἄνοια~anoia~/an'-oy-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
commune, noise abroad
Commune, noise abroad
διαλαλέω~dialaleo~/dee-al-al-eh'-o/ |
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one..
ἀλλήλων~allelon~/al-lay'-lone/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ | |
|
Luke 6:11 | |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
accomplish, full(...co...
Accomplish, full(...com..
πλήθω~pletho~/play'-tho,/ | [5681] |
folly, madness
Folly, madness
ἄνοια~anoia~/an'-oy-ah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
commune, noise abroad
Commune, noise abroad
διαλαλέω~dialaleo~/dee-al-al-eh'-o/ | [5707] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one..
ἀλλήλων~allelon~/al-lay'-lone/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ | [5659] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ | |
Luke 6:11 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [846] | [4130] | [454] | [2532] | [1255] | [240] | [4314] | [302] | [5101] | [4160] | [2424] |
---|
[de]
| [autos]
| [pletho]
| [anoia]
| [kai]
| [dialaleo]
| [allelon]
| [pros]
| [an]
| [tis]
| [poieo]
| [Iesous]
| δέ ΔΈ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | πλήθω ΠΛΉΘΩ | ἄνοια ἌΝΟΙΑ | καί ΚΑΊ | διαλαλέω ΔΙΑΛΑΛΈΩ | ἀλλήλων ἈΛΛΉΛΩΝ | πρός ΠΡΌΣ | ἄν ἌΝ | τίς ΤΊΣ | ποιέω ΠΟΙΈΩ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | also, and, but, m... | her, it(-self), o... | accomplish, full(... | folly, madness | and, also, both, ... | commune, noise ab... | each other, mutua... | about, according ... | what-, where-, wi... | every man, how (m... | abide, + agree, a... | Jesus | έδ | ςότὐα | ωθήλπ | αιονἄ | ίακ | ωέλαλαιδ | νωλήλλἀ | ςόρπ | νἄ | ςίτ | ωέιοπ | ςῦοσηἸ | [ed]
| [sotua]
| [ohtelp]
| [aiona]
| [iak]
| [oelalaid]
| [nolella]
| [sorp]
| [na]
| [sit]
| [oeiop]
| [suoseI]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [4130]
4130
1 Original Word: πλήθω
2 Word Origin: Pletho
3 Transliterated Word: pletho
4 TDNT/TWOT Entry: play'-tho
5 Phonetic Spelling: play'-tho,
6 Part of Speech: - to fill
- to be fulfilled, to be filled
7 Strong's Definition: to "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time):--accomplish, full (...come), furnish.
8 Definition:
9 English: accomplish, full(...come), furnish
0 Usage: accomplish, full(...come), furnish
Strong's Dictionary Number: [454]
454
1 Original Word: ἄνοια
2 Word Origin: from a compound of (1) (as a negative particle) and (3563)
3 Transliterated Word: anoia
4 TDNT/TWOT Entry: 4:962,636
5 Phonetic Spelling: an'-oy-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a compound of [1]1 (as a negative particle) and [3563;]3563; stupidity; by implication, rage:--folly, madness.
8 Definition: - want of understanding, folly
- madness expressing itself in rage
9 English: folly, madness
0 Usage: folly, madness
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1255]
1255
1 Original Word: διαλαλέω
2 Word Origin: from (1223) and (2980)
3 Transliterated Word: dialaleo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-al-al-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [2980;]2980; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish:--commune, noise abroad.
8 Definition: - to converse together, to talk with
9 English: commune, noise abroad
0 Usage: commune, noise abroad
Strong's Dictionary Number: [240]
240
1 Original Word: ἀλλήλων
2 Word Origin: gen. plural from (243) reduplicated
3 Transliterated Word: allelon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lay'-lone
6 Part of Speech: - one another, reciprocally, mutually
7 Strong's Definition: Genitive plural from [243]243 reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with [3326]3326 or [4314).]4314).
8 Definition:
9 English: each other, mutual, one another, (the ..
0 Usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314)
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [302]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech: - has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [4160]
4160
1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition: - to make
- with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
- to be the authors of, the cause
- to make ready, to prepare
- to produce, bear, shoot forth
- to acquire, to provide a thing for one's self
- to make a thing out of something
- to (make i.e.) render one anything
- to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
- to (make i.e.) declare one anything
- to put one forth, to lead him out
- to make one do something
- cause one to
- to be the authors of a thing (to cause, bring about)
- to do
- to act rightly, do well
- to carry out, to execute
- to do a thing unto one
- to do to one
- with designation of time: to pass, spend
- to celebrate, keep
- to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
- to perform: to a promise
9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
|
|